Dania (transcription)

La Dania ou la transcription Dania (Danias lydskrift en danois) est une transcription phonétique dérivée de l’alphabet latin, utilisée en dialectologie danoise. Elle tient son nom de la revue Dania dans laquelle elle est présentée[1] par Otto Jespersen en 1890. Elle est utilisée dans certains manuels, l’encyclopédie Den Store Danske Encyklopædi[2], certains dictionnaires danois comme Den Store Danske Udtaleordbog (Le Grand Dictionnaire de prononciation danoise) avec quelques modifications[3] ou Den Danske Ordbog (da)[4],[5], l’Ordbog over det danske Sprog (Dictionnaire de la langue danoise), ou encore Danmarks Stednavne (da) (Toponymes du Danemark). En 1924, Marius Kristensen (da) publie une version avec quelques symboles supplémentaires[6] en partie déjà utilisés par Otto Jespersen dans Modersmålets fonetik publié en 1906 et 1922.

  1. Erreur de référence : Balise <ref> incorrecte : aucun texte n’a été fourni pour les références nommées Pop
  2. Brink 2017.
  3. Basbøll 2005, p. 543-545.
  4. Bogstavlyd.
  5. Den Danske Ordbog.
  6. Kristensen 1924.

© MMXXIII Rich X Search. We shall prevail. All rights reserved. Rich X Search